Yapı Kredi Yayınları ( YKY )
Yüzbaþının Kızı
| einmalig: |
|
inklusive gesetzl. MwSt.
Beschreibung
YKY, Puþkin'in Yevgeni Onegin'den sonra gelen en önemli eseri olan Yüzbaþının Kızı'nı Sabahattin Ali ve Erol Güney'in Türkçesiyle sunuyor:
18. Yüzyıl Rusyası'nda, rejimin çalkantılı ve belirsiz olduðu bir dönemde orduya katılan genç asilzade Pyotr Andreyiç Grinyov ile taþralı Maþa arasındaki aþkın geri planında, söz konusu yıllara damgasını vuran "Pugaçov Ayaklanması" var.
İlk kez 1944'te, Milli Eðitim Bakanlıðı'na baðlı Maarif Matbaası'nca yayımlanan "Yüzbaþının Kızı", dünya edebiyatının önemli eserlerini Türkçeye kazandırmayı amaçlayan Tercüme Bürosu'nun "Rus Klasikleri"nin onuncu kitabıydı.
Sabahattin Ali'yi 1940'ların baþında Ankara'da, Milli Eðitim Bakanlıðı'nın Tercüme Bürosu'nda tanıdım. Bu büronun çevirmenlerindendi. Aynı zamanda Türkçeye çevrilmesi gerekli bulunan klasiklerin seçimi ve yapılan çevirilerin düzeltilmesiyle de görevli idi. [...] Birlikte Puþkin'in Yüzbaþının Kızı romanını çevirirken ne denli sabırlı olduðuna tanık oldum. Rusça bir sözcüðün Türkçedeki anlam ve söyleyiþ özelliklerini olduðu gibi verebilmek için saatlerce sabırla ve dikkatle araþtırma yapardı.
- Erol Güney
Technische Details
Yapı Kredi Yayınları ( YKY ) Yüzbaþının Kızı
Allgemein
| Seiten | 128 Seiten |
|---|---|
| Größe | 13,5 x 21,0 cm |