Pegem Akademi Yayıncılık
İngilizce Dili Eðitimi Programlarında Çeviri Dersleri
| einmalig: |
|
inklusive gesetzl. MwSt.
Beschreibung
Diller ve kültürler arası iletiþimin arttıðı ve teknolojik geliþmelerin de bu iletiþimde önemli bir rol oynadıðı günümüz dünyasında diðer bütün alanlar gibi çeviri eðitiminin de güncel þartlara uygun bir þekilde verilmesi gerekmektedir. Bu kitabın yazılma amacı da söz konusu deðiþimlere uyum saðlamak ve eðitimcilere Þdolaylı olarak da öðrencilere- yeni bir bakıþ açısı oluþturmaktır. Mevcut müfredatlar incelenerek yapılan ihtiyaç analizi sonucunda kaleme alınan kitap, İngiliz Dili Eðitimi Lisans Programlarında okuyan öðrencilere yönelik hazırlanan çeviri dersleri için güncel bir müfredat önerisi içermektedir. Çeviri alanı ile ilgili temel bilgiler verildikten sonra müfredat önerisine yer verilen bu kitap hem öðrencilere çeviri pratiði saðlayacak hem de öðretim elemanlarına yardımcı olacak sınıf içi etkinlik ve çeviri örnekleriyle kapsamlı bir içerik sunmaktadır.
Bu kitap dil eðitiminde çevirinin kullanımına odaklanan ya da çeviri konusunda ayrıntılı bilgiler veren bir kuram kitabından ziyade, bu konuda sadece baþlangıç seviye temel bilgiler saðlayan ve bunların ıþıðında İngiliz Dili Eðitimi Programlarında eðitim alan öðrencilere yönelik çeviri dersleri için örnek bir müfredat önerisinde bulunan bir kaynak olarak ele alınmalıdır.
Technische Details
Pegem Akademi Yayıncılık İngilizce Dili Eðitimi Programlarında Çeviri Dersleri
Allgemein
| Seiten | 84 Seiten |
|---|---|
| Größe | 16,0 x 23,0 cm |