Kriter Yayınevi
Joyce'un Çeviri Portresi
| einmalig: |
|
inklusive gesetzl. MwSt.
Beschreibung
James Joyce, modernizm akımının önde gelen yazarlarındandır. Sıradıþı anlatım tarzıyla yarattıðı eserler, günümüzde bile birçok araþtırmaya konu olmaktadır. Joyce, kendi yazınını epifaniler, göndermeler, bilinç akıþı tekniði, iç monologlar, metinlerarasılık öðeleri, farklı dil kullanımları gibi unsurlarla tamamlarken, modernist edebiyata da büyük katkıda bulunmuþtur. İrlandalı yazar, kendi memleketiyle mücadelesini ve bir sanatçı olarak baðlarından kopuþunu, yarı- otobiyografik eseri Sanatçının Bir Genç Adam Olarak Portresi'nde anlatır. İlk olarak Murat Belge tarafından 1966 yılında Türkçeye çevrilen eserin, 2000'li yıllarla beraber yeniden çevirileri yapılmaya baþlanmıþtır. Bu çalıþma, Sanatçının Bir Genç Adam Olarak Portresi romanının 1966, 2013 ve 2015 yıllarında yapılmıþ üç çevirisinin karþılaþtırmalı bir incelemesini sunmaktadır. Bu incelemede çevirilerde uygulanan stratejiler, bu stratejilerin dönemin baskın normlarıyla iliþkisi ve son olarak ortaya çıkan metinlerin konumlandırılması hedeflenmiþtir. Eserlerde yoðun olarak uygulanan stratejiler belirlenip tartıþılarak, okuyucuların ve araþtırmacıların beðenisine sunulmuþtur.
Technische Details
Kriter Yayınevi Joyce'un Çeviri Portresi
Allgemein
| Seiten | 142 Seiten |
|---|---|
| Größe | 13,5 x 21,0 cm |