Kırmızıkedi Yayınevi
Dil ve Kültür - Cumhuriyet Bilgeleri
| einmalig: |
|
inklusive gesetzl. MwSt.
Beschreibung
1953'te, bir deniz kazası sonucu yaþama veda etmiþti Suat Yakup Baydur.
Henüz 41 yaþındaydı...
Kuþaðının parlak akademisyenlerinden ve daha önemlisi en donanımlı aydınlarındandı.
Filolog ve felsefeciydi.
Antik çaðdan Aristoteles, Platon, Solon, Hesiodos ve çaðdaþı Walter Kranz, Peterich Eckhart, Clemens Brentano gibi isimlerin eserlerini özgün dilinden Türkçeye çevirmiþti.
Onun dil ve Türkçe üzerine söyledikleri hâlâ geçerliliðini koruduðu gibi, sunduðu öneriler dikkate alınsaydı, bugün bambaþka bir kültür ortamında olacaktık...
Hasan Ali Yücel'in "Platon'un akademisinde okumuþ antik çað filozofu gibiydi. Türk kültürünün bugünü ve geleceði için öne sürülmüþ yanlıþ düþüncelere karþı çıkan bir kahramandı," dediði, Haldun Taner'in "İdeal Türk aydınıydı. Bu ülkenin yetiþtirdiði seçme bir deðerdi," sözleriyle andıðı Suat Yakup Baydur'un dil üzerine çeþitli makalelerinden oluþan Dil ve Kültür, Türkçe konuþan, yazan, düþünen herkesi ilgilendirecek yazılar içeriyor.
Technische Details
Kırmızıkedi Yayınevi Dil ve Kültür - Cumhuriyet Bilgeleri
Allgemein
| Seiten | 176 Seiten |
|---|---|
| Größe | 13,5 x 19,5 cm |