İthaki Yayınları
Þato

Verlag: İthaki Yayınları

Autor: Franz Kafka

Format: Taschenbuch

einmalig: 13.99 € 12,99 €*
Menge:

inklusive gesetzl. MwSt.

Beschreibung

İthaf ya da neden yeni bir çeviri?

" uðraþına tam anlamıyla gönül vermiþ çevirmen, yabancı dilde okuduðu bir yazara ve yaratısına bir kez vurulmayagörsün; ondan sonra o yazarı -daha önce baþkaları tarafından kaç kez çevrilmiþ olursa olsun- bir de kendi anlatmak, o çevirmen için tam bir tutkuya dönüþür. Bu tutku, hiçbir zaman kendi yapacaðı
çevirinin öncekilerden üstün olacaðı inancından
kaynaklanmaz - belki kaynaklanmamalıdır da."
Ahmet Cemal, Ekim 1986 tarihli, Dönüþüm çevirisine yazdıðı önnotunda, neden "yeni bir çeviri" sorusunu çok vazıh bir biçimde yanıtlar. İçten ve yalın bir dille, "tutku" kavramıyla açıklar bu giriþimi. Gerçekten de öyle, Kafka bir tutkudur.
Peki bir yayıncı için durum farklı mıdır? Sanmıyorum. Kendi erken ve yetersiz okumalarım sonrasında dehasına hayran olduðum yazarların baþında gelir Kafka! O tüm bir yazın tarihinin en güçlü ve en trajik yazarlarındandır kanımca hattâ en güçlüsüdür. Ve daha ilk okuduðum günden beri aklımda gezdirdiðim ve yayıncılıða baþladıðım ilk günden bu yana da sürekli yayımlamayı tasarladıðım dâhi yazarımdır benim. İþte bir yayıncı olarak beni yeni bir çeviri yayımlamaya iten saik de salt budur zaten, Kafka´ya olan büyük hayranlıðım, tutkum ve baðlılıðım.
Kafka´nın sanatı ulaþılması zor bir ufku iþaret eder, alımlanmasıyla ilgili kimi yanılgıları da göz ardı edersek, o sanatıyla çoktan ebedileþmiþtir. Trajik olansa, böylesi bir dehanın vasiyetinde tüm yapıtlarının yakılmasını talep etmiþ olmasıdır.
Bu dizimizi, bu trajik isteði yerine getirmeyerek Kafka Külliyatı´nı bize ve insanlıða kazandıran Max Brod´a ithaf ediyoruz

Technische Details

İthaki Yayınları Þato

Allgemein

Seiten 359 Seiten
Größe 13,5 x 21,0 cm